News, Resources and The Word
Thursday Study Group
The Thursday evening Study Group is curently reading-through The Christian Faith, by Claude Beaufort Moss. This book is an introduction to dogmatic theology, and is the text used for the foundational theology course at Laud Hall Theological Seminary. Join us each Thursday evening at 7:00 pm following the 6:00 pm Low Mass. We will not meet 27 July or 24 August 2017.
Septuagint or Masoretic Texts?
Which translation of the Old Testament is "authentic?" Roman Catholic and Eastern Orthodox Bibles use the Septuagint as the text for the Old Testament. Protestant and Jewish Bibles use the Masoretic texts. This article helps to further our knowledge of which Old Testament text to use.
As if that isn't enough, here is an article from Wikipedia on the Masoretic Texts:
So, which Bible is "correct?" See our comments under "The Lectionary" below.
"Something About Mary"
Here is an interesting article about the Blessed Virgin borrowed from a posting by the Missionary Diocese of All Saints', the Anglo-Catholic diocese of the Anglican Church in North America. (Mea culpa for the theft!)
The "Branch Theory" of Christendom
Saint Alban Church and the United Anglican Church hold fast to the "Branch Theory" of the Christian Church. For more information, click on the following link:
The Jesus Prayer
While the benefits of the Holy Rosary are well known to Western Christians, the Eastern tradition of reciting The Jesus Prayer is not so known. Archbishop Robert Parlotz has prepared a thoughtful piece on this important spiritual practice. Click below to read or download his short essay on the subject.
Anointing of sick and infirm persons is a tradition among Anglicans. Although traditionally reserved for those who are "gravely ill", in recent years this anointing has also been extended to those who have illnesses or infirmities, both of body and soul, that are not life threatening. We provide anointing after the Sunday Sung Mass on the first Sunday of each month. We also provide this ministry at The Brunswick each Sunday.
Also on this Website
Go to the "Bishop Yingling" section and scroll down to find a copy of the Order of Service for the Consecration and several photos from that service in 2001.
Churchman's Ordo Kalendar - 2017 Available
The Ashby Churchman's Ordo Kalendar for 2017 is available from us for $6.00 postpaid. Drop us a line or email us for your copy. Bishop Yingling has been the editor/compiler of this work for over 20 years, plus several years co-editing it with the late Father Donald Garfield, once Rector of S. Mary the Virgin Church in New York City.
With regard to the Ashby Calendars, the Churchman's Ordo Kalendar essentially follows the kalendar in The Anglican Service Book and Lesser Feasts and Fasts, 2006. Those who purchase the Ashby Episcopal Edition of the kalendar, also edited by Bishop Yingling, should know that this edition follows the kalendar of the BCP 1979. Beginning with the 2012 edition of this particular kalendar, Holy Women, Holy Men is the basis (although a decision by the Episcopal Church to allow optional use of that work along with Lesser Feasts and Fasts has proven confusing). So, for Anglo-Catholics, the Churchman's Ordo edition is the choice.
Some Numbers to Remember
Here is an interesting little brochure with "numbers" for Christians to live with and by:
The Sacrament of Reconciliation
At S. Alban Church, the Sacrament of Reconciliation, Penance, or Confessions, is readily available before every Mass. It is advisable to schedule an appointment in advance by calling the Rectory.
This Sacrament is available here as a download. This can be printed on card stock for use in the confessional:
A helpful brochure outlining an Anglican perspective on funerals can be downloaded here.
Although we use The English Missal for every Mass, the lectionary (readings) vary from year to year. This year, 2016-17, we are using the readings from The English Missal. Next year we will use Year B of the three-year lectionary. We alternate between three years of the RCL followed by a year from the traditional.
By the way, we generally use the Revised Standard Version (RSV), Catholic Edition for our readings. The weekday Masses stick to the Authorized Standard Version as published in The English Missal. For personal study, we recommend either the RSV, Catholic Edition, or the RSV with the Apocrypha (Oxford University Press). If you use a New Revised Standard Version, be sure it is the Catholic Edition, which does not take liberties with gender. The question as to which edition of Biblical texts is "best" is a complicated one, but a "rule of thumb" is to look at Psalm 1: if the first verse reads, "Blessed is the man..." then the text has not been altered to fit a "gender inclusive" agenda. But, there are so many other issues involved! A good work on the topic is the Essential Guide to Bible Versions, by Philip W. Comfort, PhD, published by Tyndale House Publishers (ISBN 0-8423-3484-X). Unfortunately this work is out-of-print, but used copies are available if you diligently search the Internet.
An interesting 7 page overview of the Bible may be had here:
And, a review of Bible versions from a Roman Catholic perspective:
The Word -
"Double-click" on the image to see the entire edition of our most recent edition:
If you are not receiving electronic editions of The Word via email, and would like to receive them, please send us your email address. If you are not on the email (electronic) list, you will only receive those editions that are in print format. If you are on the email list, you may still receive printed copies when they are produced. Is this completely clear? We hope so!
Abbot Gueranger, OSB
In the Nineteenth Century, Dom Gueranger, the Abbot of Solesmes in France produced an historic and monumental liturgical work, The Liturgical Year. This fifteen-volume commentary on each day of the liturgical year has been republished in the English translation of 1949. A lesser known work is Dom Gueranger's Explanation of the Prayers and Ceremonies of Mass. We found this on the Internet, and translated it into the Adobe .pdf format.
The York Missal
Like many Anglo-Catholic parishes, we have had to produce a loose-leaf edition of an altar missal. We substantially use The English Missal, but have modified it a bit (such as the use of the Proper Prefaces from the BCP 1979 and the three-year lectionary). We call our edition The York Missal. The entire English Missal, with propers, is used every fourth year (and on weekdays), so that we are able to take advantage of both the three-year lectionary and the traditional one. If you would like a copy of our altar edition (the Ordinary only), contact Bishop Yingling.
What is Anglo-Catholicism?
That is a question that we are often asked. Saint Alban Church is clearly Anglo-Catholic, but just what does that mean? We found the following essay from Father John Alexander on a website some time ago, and thought it was the best concise explanation we have discovered.
Another valuable work on the Oxford Movement is Mary Bell's "Before and after the Oxford Movement", which is available here:
Yet More Liturgical "Goodies"
And, as if all of this is not enough, we have also had to develop some musical settings for the Mass for our own use. The Missa York setting uses a mix of plainchant and "Continental" chant from various sources which are quite singable for small congregations, and the Missal Marialis is, well, the Missal Marialis! We also have the Missa Simplicor of Merbecke, which should be most familiar to Anglicans.
The Anglican Service Book
In the pews at Saint Alban Church one will find copies of The Anglican Service Book. The book is also the basis for the Ashby Churchman's Ordo Kalendar, edited by our Rector, Bishop Barry E. Yingling, CSSS. This excellent liturgical and devotional work is the product of the Church of the Good Shepherd in Rosemont, Pennsylvania. We understand that the pew edition is currently out-of-print, but the Altar Edition is available. We pray that another printing of the pew edition will occur. In the meantime, here is a download with the complete Anglican Service Book.
A Note on the Latin Mass
The Tridentine Latin Mass is occasionally celebrated at Saint Alban Church, as announced. The Private Prayers of the Celebrant are always recited in Latin, and on some Sundays the Canon is recited in Latin as well.
The celebration of a Latin Mass, whether the Tridentine (now referred to as the Extraordinary Rite) or the Novus Ordo, is unusual in the Anglican tradition. From the very beginning, however, Anglicanism never completely “outlawed” the celebration of Mass in Latin. The stipulation was that it needed to be intelligible to those who participated, so its use was primarily among the academic circles in Cambridge and Oxford. Although the Tridentine rite (from the Council of Trent) was not the Mass in use at the time of the English reformation, its use has become more universal.
So, why do we celebrate the Tridentine Latin Mass at Saint Alban's? One of our missions is to maintain the liturgical traditions of the church that, alas, have been largely ignored since the 1970's. We believe that the worship of Our Lord is a very serious thing indeed, and that the language used to address our Sovereign Lord and God should not be pedestrian. Our usual celebrations of the Eucharist and the Daily Office are in Elizabethan English, not the ordinary language used on the street or in so many churches today. The use of Latin, then, carries us to an even higher realm, addressing God as so many have done since the very earliest days of Christendom.
In short, when we use Latin in the Mass, we link ourselves to the universal use of the church throughout the ages, using language that recognizes the awesome nature of God.
Here is a wonderful study of the traditional Mass, Latin or otherwise: